В Красноярске стартовала Стратегическая сессия по цифровизации языков коренных народов

В краевом центре начала работу двухдневная Стратегическая сессия «Создание цифровой среды родных языков через призму технологий и креативных индустрий». Мероприятие собрало ведущих специалистов в области лингвистики, IT, образования и культуры, а также представителей общественных организаций и органов власти. Цель сессии – обсудить, как сохранить языковое наследие и вовлечь молодежь в этот процесс с помощью современных технологий.

Эксперты признают, что среди молодежи все меньше тех, кто владеет родным языком. Подрастающее поколение уезжает в города, теряется языковая практика общения внутри семьи, молодые люди не видят необходимости поддерживать полученные от родителей навыки разговорной речи на родном языке.

Руководитель агентства по развитию северных территорий и поддержке коренных малочисленных народов Красноярского края Антон Нарчуганов рассказал о масштабной работе, которую проводит региональная власть в сфере сохранения родных языков.

«Сегодня в Красноярском крае более 2 тысяч детей и подростков изучают родные языки коренных народов. В регионе активно ведется подготовка учителей родных языков, создаются новые образовательные программы, выпускается литература и учебные пособия на языках коренных народов, поддерживаются проекты по цифровизации языков», – отметил он.

Президент Региональной ассоциации коренных малочисленных народов Красноярского края Артур Гаюльский подчеркнул: «Мы уже полтора года активно работаем с молодежью над интеграцией языков коренных народов Красноярского края в цифровую среду. Сейчас идет работа по цифровизации пяти языков – эвенкийского, нганасанского, долганского, ненецкого и энецкого. Вместе с IT-специалистами носители языков пополняют словарный запас для мобильных приложений. Этот проект поддерживают ФАДН, Норникель и правительство края».

Цифровизация языков – это не только перевод слов, но и создание образовательных платформ, которые способствуют изучению родных языков. Доктор филологических наук, заведующая кафедрой иностранных языков Амурского государственного университета Ольга Морозова в своем выступлении отметила важность создания искусственной среды для обучения исчезающим языкам, особенно в тех местах, где не осталось носителей.

Доктор филологических наук, сотрудник Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН Александр Варламов в ходе своего доклада подчеркнул, что будущее языкового образования связано с дистанционными методами.

«Сегодня родной язык часто изучается как иностранный. Для сохранения языков, которые не передаются от поколения к поколению, необходимо использовать дистанционные методы обучения, привлекая квалифицированных преподавателей и интегрируя современные технологии», — добавил он.

В рамках сессии также проходят круглые столы, семинары и мастер-классы, которые дают участникам возможность обменяться практическим опытом и обсудить, как новые технологии могут поддержать сохранение языков и культурных традиций. Особое внимание уделяется роли молодежи и возможностям, которые открывают креативные индустрии.

Хотя в последние десятилетия многие языки коренных народов оказались в сложной ситуации, современная цифровая среда открывает новые возможности для их сохранения и возрождения. Современные технологии предоставляют уникальные инструменты, которые помогают поддерживать культурные традиции и языковое разнообразие народов России.

Источник: Агентство по развитию северных территорий

Другие новости