В газете «Илкэн» стало больше статей на языках народов Севера

Вышел первый в этом году номер республиканской газеты «Илкэн». Напомним, что название издания означает с эвенкийского «знак», «затесь» на дереве. Первый номер вышел в октябре 1999 года.

Вот что сообщили об этом событии сами сотрудники газеты: «Сейчас многие заметили, что у нас появилось немало новостей и статей на языках коренных народов Севера. Все это благодаря работе нашего одноименного портала и четырех переводчиков Любовь Деминой, Веры Дьячковой, Марии Тоенто и Зои Степановой, ставших нашими добрыми и инициативными авторами. Так, на портале вышло 1435 новостных и публицистических статей на родных языках».

В свежем номере можно прочесть отчеты первого заместителя президента АКМНС РС(Я) Любовь Христофоровой и Бэгина эвенков Якутии Александра Варламова об итогах работы, возглавляемых ими организаций за 2022 год. Постоянный автор «Илкэн» Эжана Атласова рассказала о грантах и конкурсах для общин северян.

Также из газеты можно узнать о состоянии дел в оленеводстве региона, в частности, в Кыстатыаме Жиганского района, где побывал руководитель отдела традиционных отраслей Севера Минсельхоза РС(Я) Иннокентий Баланов.

«Волшебные рассказы» – так называется первый литературный опыт Ладины Куриловой, известного специалиста по языку и культуре юкагирского народа. Здесь вы узнаете про легенды юкагиров, окажетесь в загадочном мире духов природы и шаманов, откроете древнее верование о переселении души и бессмертии хороших людей.

Освещаются и темы, связанные с территориями традиционного природопользования КМНС, местным самоуправлением, нарушениями прав коренных жителей, в частности, по охоте и другие актуальные вопросы.

Источник: Илкэн

Другие новости