В Мурманске вышло мобильное приложение для изучения саамского языка
Автор идеи – молодая мама, предприниматель и председатель Саамского собрания Самь Соббар Полина Харыбина. Приложение «Самь килл» (Sami language) помогает изучать кильдинский диалект языка саами.
«Вместе на энецком»: в Дудинке прошел первый урок по редкому языку
Помимо уроков «вживую» организаторы планируют публиковать видеоуроки и интерактивные упражнения для детей и взрослых в социальных сетях. Такой формат делает доступным занятия в любое время и в любом месте.
Родной язык – не только средство коммуникации, но и право человека
В Мурманске прошёл экспертный семинар «Подготовка к Международному десятилетию языков коренных народов: обмен опытом по сохранению и развитию языков». В мероприятии приняли участие эксперты из десяти регионов России.
В Салехард привезли цифровые куклы для изучения родных языков
Сохранить языки коренных малочисленных народов помогут игрушки. Проект представили на форуме «Российский Север» участники с Алтая. На карту памяти можно записать фразы на любом языке.
Объявлен конкурс чтецов на эвенском, якутском и русском языках «Читаем Нулгынэт»
Центр чтения Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) объявляет о старте Республиканского конкурса чтецов на якутском, эвенском и русском языках «Читаем Нулгынэт». Конкурс пройдет под эгидой Сетевого проекта библиотек Республики Саха (Якутия) «Читаем все».
В Москве проходит конференция по сохранению языков коренных народов
3 и 4 декабря в Московском доме национальностей пройдёт II Всероссийская научно-практическая конференция «Проблемы повышения эффективности деятельности по сохранению и развитию языков коренных народов России».
Вышло новое издание Евангелия от Луки на нанайском языке
Согласно переписи 2010 года, нанайцев насчитывается 11 671 человек, однако лишь 1400 из них владеют нанайским языком. Энтузиасты озабочены судьбой своего языка, стараются его сохранить, и в этом им помогают переводчики Библии.
В Салехарде определили лучших учителей родных языков ЯНАО
По итогам конкурсных испытаний в формате мастер-классов по родным языкам народов Севера на ненецком, хантыйском, селькупском и коми языках, были названы победители регионального конкурса.
Виртуальный словарь коренных народов Ленобласти обрёл «сердце»
О новом слове и его значениях написали сотрудники Комитета по местному самоуправлению, межнациональным и межконфессиональным отношениям Ленинградской области на своей странице в Instagram.
Инновационный проект AYANA возрождает эвенкийский язык
В минувшие выходные состоялось награждение победителей Межрегионального молодежного фестиваля эвенкийского фольклора «AYANA». В нём приняло участие 159 молодых конкурсантов.